بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ١٦

(öyle bedbaht ki) o, hakkı yalanlamış, (îmandan) yüz çevirmişdir.

– Hasan Basri Çantay

وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى ١٧

(17-18) Halbuki çok sakınan, malını (Allah nezdinde sırf) temizlenmek için veren ondan uzaklaşdırılacakdır.

– Hasan Basri Çantay

ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ ١٨

(17-18) Halbuki çok sakınan, malını (Allah nezdinde sırf) temizlenmek için veren ondan uzaklaşdırılacakdır.

– Hasan Basri Çantay

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰٓ ١٩

Onun nezdinde bir kimsenin (Allah tarafından) mükâfat edilecek — hiçbir ni'met (ve minnet) i yokdur,

– Hasan Basri Çantay

إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ ٢٠

O, (bunu) sırf O çok yüce Rabbinin rızaasını aramak (için yapmışdır).

– Hasan Basri Çantay

وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ ٢١

Her halde kendisi de ileride hoşnuud olacakdır.

– Hasan Basri Çantay

AYARLAR
Okuyucu